¿Por qué mi idioma no es compatible con voz?

El reconocimiento de voz es un proceso totalmente distinto a la traducción. Requiere todo un conjunto nuevo de datos (cientos de horas de audios grabados y sus traducciones correspondientes) y entrenar nuestros motores de aprendizaje automático para que estén disponibles. Por ello no siempre podemos producir el reconocimiento de voz tan rápido como se integran nuevos idiomas compatibles para Microsoft Translator.

Seguimos lanzando mejoras a la calidad de nuestros idiomas existentes y expandiendo nuestra cobertura de idiomas de todo el mundo para que más y más personas puedan hablarle a Microsoft Translator en su propio idioma.

Siga nuestro blog (www.aka.ms/Translatorblog), página de Facebook (www.facebook.com/microsofttranslator) o Twitter (www.twitter.com/MStranslator) para conocer las actualizaciones de nuestra cobertura de idiomas.

Feedback and Knowledge Base