How do I get my language supported?
Text Languages:
We add new languages periodically. In the process of adding a new language to the automatic translation system, the most important learning material is existing high-quality translations—the same text in two languages.
A significant amount, typically 4 to 5 million words of this type of text, is needed to build a reasonable-quality automatic translation system for a particular language pair. Find out how automatic translation works at www.aka.ms/MT.
Speech Languages
Speech recognition is a totally different process than translation. It requires a whole new set of data (hundred of hours of recorded audios and their associated transcriptions) and trainings of our machine learning based engines to become available. Therefore, we cannot always deliver speech recognition as quickly as new supported languages become available for Microsoft Translator.
We continue to release improvements to the quality of our existing languages and to expand on our coverage of languages from around the world so that more and more people can talk to the Microsoft Translator in their own language.
Stay tuned on our blog (www.aka.ms/Translatorblog), Facebook page (www.facebook.com/microsofttranslator), or Twitter feed (www.twitter.com/MStranslator) for updates to our language coverage.
For the up-to-date list of supported language please go to www.microsoft.com/translator/languages.aspx
-
Addition of Santali (ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ) language in Microsoft Text Language Translation
There are more than 7.6 million (2011 census) Santali Native speakers across India, Bangladesh and Nepal. Santali community are one of those indigenous community of south Asia who are continuously endeavouring to preserve their language and culture. The new generations of this community is very much eager to see its language in digital/on line platform. We felt glad that Microsoft is working on coverage of several languages around the world so that more and more people can use and speak through translator. it will be great help to this community if you would provide and add support for Santali Translator.…
36 votes -
Kannada Language support in outlook translator
Kannada is the official language used by Karnataka State In India with a population of 66 million and growing . Kannadigas ( people who speak kannada) . We from the state of karnataka request Microsoft outlook team to provide support for the kannada translator. We are willing to provide the support for any information for making it a success. Please Kindly add support for kannada translator
284 votes -
Why Bing translate on kindle ebook devices is not supporting Persian (Farsi) Languge?
I'm using Amazon Kindle paperwhite and my first language is Persian and it's really hard for me to read English books without a translator, I cant understand why Microsoft bing translate supporting many languages in there app and web site but in kindle just supporting few languages
please add other languages to kindle as well I don't think it's gonna be hard for you because you already supporting the other languages otherwise I hope Google translate come and help us in amazon ebook devices2 votes -
1 vote
-
Tumbuka
Possible places to find already translated works include the Tumbuka bible and the catechism
1 vote -
hawaiian
Support for Hawaiian Language
1 vote -
Faroese
The people of the Faroe Islands were disappointed when Google told them they had no plans to add their language to Google Translate. The response was a lovely community effort of recording single words and sentences by many people on the islands on their phones. Project was called Faroe Translate.
A communal effort in providing aligned bilingual data might work. Of course, not only Faroese to English but Faroese to Danish. (So maybe trilingual data input?)
Would it be possible to permit anybody to create a 'User Defined' language and to input data from scratch and continually build on it.…
1 vote -
7 votes
-
Tamazight
The Tamazight language is one spoken by millions in North Africa and there is an increased interest in it
2 votes -
Kalaallisut
Inuugujoq, Kalaallisut oqaatsit aamma atulersigit.
We wish Microsoft Translator to add Kalaallisut language working with Oqaasileriffik - The Language Secretariat of Greenland to your language family.
Like you worked with Māori also throughout other parts of Microsoft!
Good luck! It is a huge wish for our indiginous language in order to be preserved and develop like other languages. I’d like to add this to all categories.Thank you for reading my contribution.
Keep up the good work!
//Michael
Inuk Kalaaleq4 votes -
Lotha
I wish there were more languages of Northeast India supported by this software
1 vote -
Chuukese
Please add Chuukese / Trukese to your supported languages. Currently, there is no translation service available for this language from Micronesia. Many schools are struggling to support these students. The only way to translate currently is a hard copy book from before the language was re-named from trukese to chuukese.
18 votes -
Albanian language
We need to have Albanian language
9 votes -
Kurdish
Google added , Facebook Added but we firstly expected that from microsoft. Use Kurdish language in Windows 10 and Bing search..
159 votes -
Kurdish
we want a free environment against millions of Kurdish bans
144 votes -
Kurdish
I am Kurdish and I want what my language have spoken around all world
137 votes -
Sign language
How about translating, at the very least, English to Sign Language?
2 votes -
Seychelles creole french
It's a good platform to learn. A new language
1 vote -
Albanian
Please add in Albanian language
12 votes -
Kurdish
istiyoruz
87 votes
- Don't see your idea?