How can we improve Microsoft Translator for Edge?

Traduce solo quello che vuole lui ed in modo fantasioso ma quasi sempre sbagliato

Fa letteralmente schifo perché traduce solo quello che vuole lui ed anche quello in modo fantasioso ma quasi sempre sbagliato.
Più che traduttore si dovrebbe chiamare sballatore...!!

1 vote
Sign in
(thinking…)
Sign in with: facebook google
Signed in as (Sign out)

We’ll send you updates on this idea

Anonymous shared this idea  ·   ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
completed  ·  Gwenda responded  · 

Hello,

Thanks so much for your feedback. It is much appreciated!

Please know that automatic Translations are usually of a lower
quality than professionally translated texts, however the software
learns from corrections and constantly improves its output. As
automatic translations use statistical machine learning to
translate from one language to another it works best when
translating full sentences. It can make errors, especially when the
phrase lacks context.

You can learn about how automatic translation
works at https://www.microsoft.com/translator/at.aspx.

Best regards,
Gwenda
Microsoft Translator Team

0 comments

Sign in
(thinking…)
Sign in with: facebook google
Signed in as (Sign out)
Submitting...

Feedback and Knowledge Base