Translator for iOS

In this forum, you’ll find answers to frequently asked questions and product improvement ideas for Translator for iOS.

In the search field below, enter your question or suggestion to search for published topics. If you don’t see your topic, you can click “Post a new idea” and submit it to the forum.

To download the app for iOS, click here.

  1. Kannada language translation required

    Hello
    I could not see Kannada language translation option available. They are nearly 60 million Kannada speakers. I hope Kannada option would be available soon.

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  2. Transliteration into English/Latin alphabet

    What is your name? tranalates to तुम्हारा नाम क्या है? in Hindi. This is useful only if I know how to read Hindi. The usefulness of the app can be multiplied by many times if the transliteration for तुम्हारा नाम क्या है? which is "tumhara naam kya hai" is also shown.

    This is true for any non-English translations.

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Ideas  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  3. Full Blown IM

    While I can have conversations, they appear to close when using different parts of the app. Is there a way to have multiple permanent conversations (like in WhatsApp) with the different members connected in their own languages?

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  iOS Ideas  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  4. Not registering full sentences when using Speech translations

    The voice recording on the 1-1 translator requires the green button to be held down long after the words are spoken or else the last part of the sentence is cut off. It is not functioning intuitively

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    under review  ·  0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  5. Cambodia!!!

    I have been traveling the world with the help of your app. I landed in Cambodia, looked up Khmer on your app and was shocked to find that your app has fake languages like Klingon but does not have a real language like Khmer. Cambodia is a lovely country and it would be easier to navigate if your app had the language.

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  6. GUI

    Nothing works on the screen. App opens but tapping anything doesn’t open a thing. Can’t use app currently. Have turned phone off/on etc.

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  7. From me

    Why don’t have Cambodia language

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  8. Problem with pasting test with voiceover

    When using voiceover , the built in screen reader that comes with the IOS devices .
    we cant use the the rotor to paste text

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  9. French numerals

    Why, when I want to translate numbers and I enter, for example, thirty five, does the app so intelligently come up with the numerals 35 instead of trent cinque? The same thing applies to just about any number that requires more than one word as a reply. This is not a translation. I haven’t tried any other language for this, I just reverted to the google app on another device. I really want to avoid anything google on my new iPhone, their apps are designed to bypass the app restrictions that iPhones provide and work in the background and invade…

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  10. Querformat auf dem iPad

    Querformat für iPad wäre toll, das dauernde Drehen zwischen den Apps nervt ein bisschen. Sonst alles super.

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  11. 实时翻译

    实时翻译的麦克风梦想主持人的麦一样保持在线监听么? 如果这样会更好!

    谢谢

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  12. 5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    3 comments  ·  iOS Ideas  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  13. Auto correct

    When translating from say Spanish auto correct automatically replaces words with English. Example esta becomes eats.

    5 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  iOS Ideas  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  14. すぐ落ちて開けません

    アプリを開こうとするとすぐにおちて開けません

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  15. Add icon for suggesting translation by users

    Some time the translation of some words are wrong or inaccurate. So, it will be nice if there is an icon for suggested translation by the users of the app. Especially by bilingual users.

    I hope this was a valuable idea !

    Thank you 🌷

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  16. 4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  17. Romanian language to photo-scan tool

    Could you add Romanian language to photo-scan translation tool? Thanks.

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  18. Unable to down IOS 3.2.17 to my iPad4

    When I try to download and install new version 3.2.17 the process fails and I get a message telling me it failed and to try again. The retry also fails. Is there a solution?

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  iOS Problems  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  19. 拍照翻译建议用回更新前的版本或者修改

    以前拍照翻译特别强大,基本都可以翻译出来,出行也很方便。不管是标示牌还是菜单都可以基本翻译出来,更新之后基本上属于鸡肋功能。菜单就不用说了,连网上的截图也没办法翻译,希望尽快重视并修改。

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  20. 应用翻译

    例如:在别的软件中有不懂的,可以长按-选择后,出现翻译,**的图片……

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  • Don't see your idea?

Translator for iOS

Categories

Feedback and Knowledge Base