General

  • Hot ideas
  • Top ideas
  • New ideas
  • My feedback
  1. 2 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  2. Please let the user copy the transliteration (i.e. pinyin)

    If I translate something into simplified Chinese I can only copy the Chinese characters but not the pinyin :/ Even if i swipe left to see the pinyin and then hit the share button it'll only copy the Chinese characters to my notepad but not the pinyin...

    Please let the user copy the transliteration (i.e. pinyin) or keep a log file for both translation and transliteration on the device.

    15 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    2 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  3. Problem with English>Serbian(Latin)

    Problem with English>Serbian(Latin) some words are wrong showed:
    Hammer > Иekiж, need to be Čekić;
    Socks (Stockings) > Иarape, need to be Čarape
    Comb > Иeљalj, need to be Češalj...

    Same problem on Android and Windows 10 app

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Quality of translations  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  4. unlock SIM

    سلام مبایل من سیم کارت شبکه اش نیاز به کد فعال سازی سیم کارت اپراتور شبکه دارد لطفا کمک ام کنید

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Try and Compare Neural Networks  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  5. Add the option of typing messages on one device back and forth to each other. Like texting, with dialogue boxes of different color to differ

    I would like to be able to pass one offline device, phone or tablet, back and forth and hold a translated text conversation. Like texting, we would each have different colored dialogue boxes to differentiate the "speaker" and the conversation would scroll up. Each of us could have a colored button at the bottom that matches the color of our respective dialogue box, that we press once to select the current speaker and initiate our next dialogue balloon. A vertical split screen would keep both sides translated continuously. Basically two columns of running text balloons in two languages. We could…

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  The app in general  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  6. dil destegi

    Turkce konusup istedigimiz dile cevirmek icin yeni guncellme bekliyoruz lutfen dikkate aliniz.

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Translator Live  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  7. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  8. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  9. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  10. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  The app in general  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  11. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  12. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  13. Sound visualization feels clunky

    When using the voice translation feature, while recording the audio, the little sound visualization on the middle of the screen feels clunky. The visualization has a very low frame rate (jumps instead of smooth motion) and seems somewhat delayed. Rather than making me feel that the app is intently paying attention to what I’m saying, which it should, it instead gives me the message that the app is lagging.

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  The app in general  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  14. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  15. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  The app in general  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  16. Automatic translation when saying something instead of pressing the mic button?

    It would be helpfull if it would be possible, that each time I start a new sentance, the app would translate automatically instead of having to press the mic button on the screen to activate translation again.

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Speech Translations  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  17. 手机短信内容都翻译错误,出国就没用

    1GB de regalo es tuyo descargas la 应用程序 Mi 橙色: 没有 esperes mas y hazlo ahora entrando en tienda de aplicaciones https://goo.gl/Hf4KxT

    4 votes
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    1 comment  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  18. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  19. 1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  20. no traduce frases sino solamente literalmente

    it's raining cats and dogs = seria llueve a cántaros

    1 vote
    Vote
    Sign in
    (thinking…)
    Sign in with: Facebook Google
    Signed in as (Sign out)
    You have left! (?) (thinking…)
    0 comments  ·  Translator Live  ·  Flag idea as inappropriate…  ·  Admin →
  • Don't see your idea?

Feedback and Knowledge Base