General
-
1 vote
-
1 vote
-
Saya sangat puas
Puas
1 vote -
pls ve home icon to click clear ALL history translate & each result ve option button delete per result history & voice in both text's inputs
ve better : home icon, history & voice from source text inputed
1 vote -
Problem with English>Serbian(Latin)
Problem with English>Serbian(Latin) some words are wrong showed:
Hammer > Иekiж, need to be Čekić;
Socks (Stockings) > Иarape, need to be Čarape
Comb > Иeљalj, need to be Češalj...Same problem on Android and Windows 10 app
1 vote -
1 vote
-
your translation for English to Persian is very bad. you can't translate conditional perfects and on. also you don't have voice translate
you don't have voice translation for Persian to English. and you can't translate conditional tenses correctly to Persian.
1 vote -
需=xu≠shu
This is wrong!
1 vote -
I used your translator a lot, mostly translate between English and Chinese. Some translations are quite appropriate but some are simply so
some translations are ridiculous and even with the opposite meanings. It would be nice to have feedback for every translation so that you know what's wrong.
1 vote -
translate fully
my name is translating shortly
1 vote -
1 vote
-
1 vote
-
Manually select multirows and translate them as a whole sentence
Because the translator doesn't know if the next row belongs to the prior sentence when no punctuation is available (often appear in posters or games where context is needed). some sentences would have totally different meaning if being splitter into segments.
1 vote -
odd point 的中文注音应该是qi dian而不是ji dian
odd point中文注音有误
1 vote -
improve Japanese-English as at the moment it translates basic phrases incorrectly. Also improve photo translate.
Please improve the Japanese-English translations as they are quite often completely incorrect (the Japanese verb "to run" was translated as "hip"). When translating photos it is even worse. It ignores the Japanese text and translates the English to nonsense.
1 vote -
1 vote
-
Punctuation bug: questions marks excluded at end of translation
When I translate questions, the question mark is excluded from the end of the translation.
1 vote -
1 vote
-
4 votes
-
aaibabcd056@gmail.com
fdfghjkl
2 votes
- Don't see your idea?